Blogia
Febrero Loco

Jose Luis Peixoto leerá sus poemas en Valencia

Jose Luis Peixoto leerá sus poemas en Valencia

Hoy, viernes 25 de abril, en el Col.legi Major Lluís Vives, en la Avda. Blasco Ibáñez, 23, Jose Luis Peixoto hará una lectura de poemas, será a las 19.00 horas.

José Luis Peixoto nació en la región del Alentejo, en Galveias, en 1974. Ha ganado las ediciones de 1997, 1998 y 2000 del Premio Jóvenes Creadores del Instituto Portugués de la Juventud.

Saramago ha dicho de él: “es una de las revelaciones más sorprendentes de la literatura portuguesa actual. No dudo que es la promesa de un gran escritor”.

En el 2001 ganó el Premio Literario José Saramago por su novela ‘Nenhum olhar’. En 2003 publicó ‘Antídoto’. En el 2004 llega la traducción de su obra ‘Morreste-me’ a España. E el 2006 publica ‘Cementerio de Pianos’. Sus obras han sido traducidas al francés, italiano, bulgaro, holandés, español,…

 

Explicación de la eternidad

despacio, el tiempo lo transforma todo en tiempo.

el odio se transforma en tiempo, el amor

se transforma en tiempo, el dolor se transforma

en tiempo.

los asuntos que juzgamos más profundos,

más imposibles, más permanentes e inmutables,

se transforman despacio en tiempo.

por sí solo, el tiempo no es nada.

 la edad de nada es nada.

la eternidad no existe.

sin embargo, la eternidad existe.

los instantes de tus ojos parados sobre mí eran eternos.

 los instantes de tu sonrisa eran eternos.

los instantes de tu cuerpo de luz eran eternos.

fuiste eterna hasta el fin.

 

Explicaçao da eternidade

devagar, o tempo transforma tudo em tempo.

o ódio transforma-se em tempo, o amor

transforma-se em tempo, a dor transforma-se

em tempo.

os assuntos que julgámos mais profundos,

mais impossíveis, mais permanentes e imutáveis,

transformam-se devagar em tempo.

por si só, o tempo nao é nada.

a idade de nada é nada.

a eternidade nao existe,

no entanto, a eternidade existe,

os instantes dos teus olhos parados sobre mim eram eternos.

os instantes do teu sorriso eram eternos,

os instantes do teu corpo de luz eram eternos.

foste eterna até ao fim.

 

La Oscuridad

tengo miedo. de noche, cuando no consigo dormir, la muerte

resucita muertes. echado en la cama, una mano negra

baja del techo para tocarme en el pecho. tengo miedo, silencio

y frío sobre mi cuerpo. miro dentro de mí y no

veo nada. tengo miedo. todos los que me llaman desde dentro

de la oscuridad saben que hay una casa con paredes antes

de mí, saben que yo no soy aquél que ilumina el mundo.

 tengo miedo. cuando no consigo dormir y prolongo las

noches, la culpa me envuelve de miedo y frío, el silencio me pide

que espere, pues el descanso vendrá con la noche más grande,

la noche en que la mañana nunca llegará.

 

Saramago y Peixoto:

http://www.youtube.com/watch?v=0eoiLZCLpH4

 

0 comentarios