Lao Zi 老子 y el Dao De Jing 道德經
Sobre Lao Zi 老子 no existe una biografía única, la tradición oral es rica en relatos sobre este gran sabio chino, también conocido como Lao Tse, Lao Tzu o Lao Tsi. Se cree que nació hacia el año 600 A.C. en una aldea de Ku-Xian 苦縣 , en el reino de Chü 楚, que actualmente es distrito de Lùyì 鹿邑 en la provincia de Henan.
Cuenta la leyenda que su madre, virgen, lo gestó durante 81 años y lo dió a luz bajo la axila izquierda cuando un rayo de sol se introdujo en su boca mientras descansaba bajo un ciruelo y que cuando nació, tenía el pelo blanco, arrugas en la cara y unas orejas muy grandes y era muy meditativo. Por sus caracteristicas y el lugar de su nacimiento le pusieron el nombre de Li Er (orejas de ciruelo), pero más tarde se le dió el nombre Lao Zi (Sabio viejo).
Lao Zi viajó por varios países de Oriente y cuando regresó a China fue nombrado funcionario del Estado de Chü pero, ante la decadencia de la Casa Real, decidió viajar al pais de Tsin, hacia el Oeste, en un carro conducido por un buey. Cuando llegó al paso de Shang Gu, el guardian, Yin Hi o Luan Yin, le reconoció y le suplicó que se quedase un año en su casa, antes de exiliarse y escribiese un libro exponiendo sus doctrinas. El maestro, se dejó convencer y escribió el Dao De Jing 道德經, es decir, el "Clásico de la Virtud del Tao", después siguió su camino al Oeste y, desde ese momento, se pierde su rastro. Fue contemporáneo de Confucio, aunque mayor que él, y se cuenta que ambos mantuvieron largas y contravertidas conversaciones filosóficas.
Este podría ser el origen del Tao Te king o Dao De Jing, que hoy podemos tener en nuestras manos, un largo poema filosófico y moral. Es la obra literaria más traducida del chino y tuvo, y tiene, una enorme influencia en el pensamiento y la cultura orientales y, actualmente, incluso en la occidental. Está escrito con tan sólo 10.000 caracteres y consta de 81 máximas breves, que reflejan paradojas, analogías, citas antiguas y, en su forma, usa de la repetición, la simetría, la rima y el ritmo, como un escrito poético. Denso en el contenido y ligero en la forma es como una semilla para la meditación sobre el Cosmos, la Naturaleza, la Sociedad o el Ser Humano y una puerta a la Sabiduria para el lector.
El "Dao De Jing" fue redactado hacia el año 300 A.C. y nos enseña que "el camino" (dao) del mundo se realiza con mayor aprovechamiento abandonando las categorías y los valores a favor de la percepción espontánea. El sabio busca el wei-wu-wei, acción a través de la inacción, dejando que las cosas sigan su curso natural. Relatos y mitos posteriores integraron a Lao Zi en la religión china, convirtiéndole en la deidad principal de la religión taoísta que revelaba los textos sagrados a la humanidad; algunas leyendas sostienen que tras salir de China se convirtió en Buda.
El "Clásico de la Virtud del Tao", es de una profundidad extraordinaria, por lo que hay acercarse a él con una actitud reflexiva y vacia de prejucios, dejar que sus palabras cobren sentido dentro de uno. No es un libro para leer, es un libro para asomarse, iluminarse, meditar,... .
Estas doctrinas, o normas, o enseñanzas desembocaron en una de las filosofías de vida más importantes de China, el Taoismo, un camino de virtud, armonía y equilibrio para el Ser Humano. Zhuang-Zi 莊子, filósofo que vivío en la segunda mitad del siglo IV a. J.C., es considerado discípulo de Laozi y el segundo taoista más importante de la historia y nos dejó, también, obras muy importantes sobre esta filosofía.
En un relato chino se expresa con profundidad el concepto "Tao", cuenta que un viejo maestro taoísta, después de muchos años de experiencia y trabajo interior, recibió la iluminación sobre la verdadera naturaleza del Tao. A punto de morir, varios discípulos que rodeaban su lecho lo interrogaron: “Maestro, te tenemos por el hombre más sabio y nos consta que has penetrado en el conocimiento del Tao. ¿Podrías decirnos en este momento qué es el Tao verdadero?”. El anciano abrió lentamente los ojos y, con una sonrisa en los labios, contestó: “El Tao verdadero es el Tao verdadero” y en ese instante murió.
El Dao De Jing obra sagrada, por su profundidad filosófica, humana y universal, empieza así:
.
道可道,非常道。名可名,非常名。
无名天地之始;有名万物之母。
故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。
.
Si quereís podeís leer algunos capítulos en estas webs pero es aconsejable cotejar varias traducciones pues es muy dificil transcribir del chino a otro idioma este texto tan valioso y profundo, a la par que sencillo:
http://www.tinet.org/~elebro/tao/tindice.html
0 comentarios