Blogia
Febrero Loco

西游记 - "Viaje al Oeste. Las aventuras del rey mono"

西游记  - "Viaje al Oeste. Las aventuras del rey mono"

 

La Editorial Siruela ha editado “Viaje al Oeste. Las aventuras del Rey Mono”, 西游记, una de las cuatro mayores obras clásicas de la literatura china. “Viaje al Oeste” se publicó por primera vez en 1590, su autor fue anónimo, aunque se piensa que pudiera haber sido escrita por Wu Cheng’en 吴承恩.

“Viaje al Oeste” narra las historias del monje budista Xuanzang, 玄奘, nacido en el año 602 en Luoyang de la provincia de Henan河南. Xuanzang inició un largo peregrinaje a la India en el año 629, dieciséis años después regresó cargado de multitud de textos en sánscrito, sobre todo Sutras y otros textos budistas. A raíz de aquello y con el apoyo del emperador fundó un importante departamento de traducción en Xian西安, departamento que estaba compuesto por estudiantes y eruditos de toda el Asia del Este y que llegó a conseguir la traducción de más de 1.330 textos al chino.

En la novela Xuanzang, 玄奘, también llamado Tripitaka, es requerido por la Bodhisattva Guan Yin para que viaje a la India y consiga unas copias de ciertos sutras budistas. En su viaje Xuanzang es acompañado por Sun Wukong, el rey Mono, 孫悟空; por el monstruo-cerdo Zhu Wuneng, 豬悟能 y por el demonio acuático Sha Wujing沙悟淨, que le acompañan en penitencia por sus pecados. Xuanzang viaja montado en un caballo que es un príncipe dragón. Estos personajes no solo inician un viaje a la India si no que principalmente nos inician en un viaje a los pasos espirituales hacia la Iluminación, al taoismo, a la alquimia interior y sus cinco fases.

De esta obra, si algo nos ha llegado, a Occidente, es el personaje de Sun Wukong, el rey Mono, mago, maestro espiritual, juez, sabio y guerrero con forma de mono, pero sobretodo travieso, rebelde e indomable. Sun Wukong o un personaje de similares rasgos, llegó a Occidente bajo el nombre Son Goku a través de unos dibujos animados japoneses. Se baraja que este personaje del Rey Mono tenga su origen en el mono hindú del libro épico Ramayana.

El Rey Mono es un personaje molesto para las deidades del cielo, pues no se atiene a razones y, tiene un carácter caprichoso y beligerante. Tan beligerante que llega a enfrentarse a los dioses, más poderosos, que no pueden con él y tienen que pedir ayuda al propio Buda. El rey Mono tiene verdadera fuerza y, además, llega a adquirir increíbles poderes. Es un personaje vivo y cabezota, como un niño grande y, en la obra, es quizás el personaje más cercano al lector o que más acerca al lector al profundo contenido que encierra.

Editorial Siruela nos ofrece, tras una primera edición en tres tomos, esta una nueva edición, magnífica, en un sólo tomo, en papel finísimo, llamado papel biblia, 2.220 páginas traducidas directamente del chino por Enrique P.Gatón e Imelda Huang-Wang. El prólogo es de Jesús Ferrero y le sigue una introducción de los traductores, que detalla el contenido de la obra y su forma estructural, además, va acompañada de una extensa bibliografía y multitud de notas que aclaran conceptos o explican su origen dentro de la amplía y profunda cultura china.

Resumiendo, una joya, escrita en un lenguaje asequible y ameno, llena de aventuras, personajes increíbles y fantásticos, y que contiene verdadera Sabiduría. Espero que estas palabras sean como la píldora que despierte vuestra curiosidad. Y, ahora, demos el primer paso, juntos:

Capítulo I

“Cuanto existe tiene su origen en la raíz divina. El Tao surge directamente de la fuente misma de la moralidad.”

La escritura dice:

“En el principio sólo existía el Caos, El Cielo y la Tierra formaban una masa confusa....

0 comentarios